?

Log in

[sticky post] Знакомства пост



Жизнь как маленькое чудо, нескончаемое путешествие, море спокойствие, нежданная буря, сметающий ураган.

В какой-то момент это был блог о моей жизни во Франции, а сейчас просто блог, даже нет, дневник. Будь он дневником в твердой обложке, непремено лежал бы у меня под кроватью: с каплями слез, круглыми следами от чашек кофе и шоколада, с запахом зеленого чай с молоком. Он лежал бы среди плюшевых игрушек моих русско-французских детей, рядом с оранжевыми носками моего немного французского мужа.

П.С. Большинство моих записей спрятаны для друзей. Но я всегда рада новым знакомствам!

Быть мамой булочки




-С аппетитом есть приготовленный из песка и веток барбекю. "Подожди, мама! горячо" - восклицает моя девочка и со всех сил дует на барбекю, песок песок попадает в рот, волосы, но так ведь вкуснее.

- Сдерживать смех, слыша жалобное: "Мама, трусам больно!" (а в присутствии папы эта фраза на французском звучит еще ярче: j'ai mal à ma culotte!)

- Беспокоиться, когда она на замок закрывает древь в ванной и туалете.

- Не удивляться, услышав на входе в ее комнату: "Мама, тебе сюда нельзя"

-Примерять вместе старую одежду и на ее "платье уже маленькое" бормотать "штаны ЕЩЕ маленькие".

-Научить ее, что от багетов растет попа. Сэкономленные манетки спускать на поездки на понни.

-Везти ее в классный парк, простоять час в пробке, искать еще полчаса место для парковки, чтобы увидеть разочарованное лицо "мама, где наши лошадки?!"

Злиться, нервничать, но всегда крепко обнимать...

Tags:

О французских яслях



Вот и настал тот день, когда я плакала, оставляя булочку в яслях. Сегодня моя маленькая большая девочка попрощается с любимыми воспитателями и друзьями. Впереди нас ждут каникулы и новый этап - эквивалент российского садика - в сентябре.

Ясли были для нас всех таким долгожданным и радостным событием в жизни. Долгожданным, потому что получить место в яслях во Франции не так-то и просто. Булочка ждала своего 2 года с момента рождения:) Благодаря нашей настойчивости, удачному расположению звезд в 2 года и 1 месяц мы начали адаптацию в новом, только открывшемся в нашем городе садике. Адаптация заняла около 3-4 дней. Мы приводили ее в группу, играли вместе, наблюдали за детками. А спустя неделю перешли к режиму 7:30 утра- 5 вечера, с легкими вариациями в зависимости от нашей загруженности на работе. Надо сказать, что я до последнего сомневалась, стоит ли бросать няню и идти в сад. Мне казалось, что няня, которая смотрит за 3 детьми, потенциально может дать больше, чем ясли, где на группу из 15 детей приходятся 2 няни. Я вспомнила, как сама в детстве не очень любила сад, как плакала каждый раз на пути в садик моя младшая сестра.

Сейчас, чуть меньше года спустя я могу точно сказать, что ни разу не пожалела о принятом решении. Да, французские ясли - это просто праздник детства каждый день!

Что мне нравилось, как маме:

1. Коммуникация между воспитателями и родителями. Няню мне постоянно приходилось спрашивать: что делали, где были, сколько спала. Однажды она даже упрекнула нас, что мы самые требовательные родители, которые ей когда-либо встречались! В яслях же воспитательницы сами каждый день рассказывали о деталях дня. Если у кого-то из детей отмечался день рождения или просто проходил праздник, то воспитатели в тот же день распечатывали фото и афишировали их на входе в группу. В конце года, кстати, директор даже передала нам на флешке все фото, сделанные за год. Кстати, директор не просто сидела в своем кабинете, но несколько раз в неделю сама занималась с детьми в группах!
2. Правильное и вкусное питание. Когда булочка ходила к няне, ее обеды и полдники я готовила заранее сама. Благодаря яслям эта необходимость пропала, а булочка начала након есть овощи! Она практичеки перестала ужинать дома, но читая вечером их меню дня, я относилась спокойно к такому отсутствию аппетита: обед, состоящий из закуски и основного блюда, молочный продукт (йогурт или сыр), сытный полдник (фрукты/молоко с хлопьями). Мама говорит, что в России детям дают и ужин в садиках. У нас ничего такого не было)) Мне нравилось, что если в яслях и пахло иногда едой, то это был аппетитный запах, от которого текли слюнки! (или во рту пояблялась вода, как говорят французы:))
Да, воспитатели всегда ели вместе с детьми, за одними с ними столами.
3. Ну и такие важные мелочи: безопасность (вместо краватей просто матрацы на полу), адаптированные игрушки, детские туалеты в каждой комнате, мини бассейн для игр с водой и песком, просторный коридор для игр в помещении в плохую погоду, детские велосипеды, самокаты на площадке.

Что нравилось булочке, как активному ребенку:
1. Улыбчивые (!) воспитательницы, к которым она всегда бежала с удовольствием. Очень чуткие и внимательные, отрытые и заинтересованные.
2. Активности. За этот неполный год было столько всего: лепка, рисование, походы в городскую библиотеку, спектакли, вместе с поваром дети учились готовить блины и сладкие пироги, одна из воспитательниц вообще время от времеи приносила из дома музыкальные инструменты и детки музицировали вместе с ней. Летом, когда на улице стало невыносимо жарко, воспитатели наполняли надувные бассейны и дети радостно плескались в воде. Иногда вся группа выходила за пределы садика на пикник. Воспитатели объяснили мне, что дети очень радуются всяческим совместным выходам из задика, будь то поход на соседнюю детскую площадку или пикник на траве.
3. Песни и музыка - они сопровождают детей почти весь день. Непременные песни с утра, точнее в 10 утра, когда собиралась вся группа (позже этого времени детей приводить было уже нельзя), часто с танцами, всегда с хохотом. Я имела счастье все это наблюдать во время декретного, когда нам с булочкой случалось опаздывать:)) Спокойная расслабляющая музыка перед сном, 15-20 минут, за которые дети должны успокоиться и приготовиться ко сну. Непременные песни по окончании полдника. Надо ли говорить, что с тех пор, как булочка пошла в сад, она постоянно что-то напевала!

Ужасно жаль, что ясли только до 3 лет, жаль, что Йосе уже 2 раза отказали в месте в яслях. Но это ничего, у него еще есть время. Пусть в ясли и можно идти, начиная с 3 месяцев, я все же считаю, что наиболее комфортно там детям от года, в идеале-полутора-двух лет.

Ну и напоследок несколько фото

Комната для сна. Во время вне сна она используется как библиотека.

Игровые пространства



days go by

Ужасно соскучилась по жежешечке, все-таки мне нужно писать-писать-писать, иначе я в какой-то момент взрываюсь от недосказанности мыслей.

Для моих виртуальных и не только друзей, небольшая сводка новостей:

-Ровно через неделю булочка попрощается с садиком (российский эквивалент яслей), да, насовсем. С директором, которая ушла в отпуск, мы попрощались уже сегодня. Вчера весь вечер пекли овсяное печенье, я уговаривала булочку помочь замесить тесто, ребенок кричал: "мама, поставь его в холодильник!", я давила на жалость: "Флоронс будет таак приятно, если ты сделешь это печенье". В девятом часу вечера Николя, вернувшись с работы, также застал наас за творческим процессом: от печенья мы перешли к самодельной открытке. Я вырезала вишенки ("Вишенки" - название наших яслей), Софья хватала их и пыталась наклеить на все поверхности, но никак не на открытку. Рядом плака Йося, которого, кажется, впервые за месяц мучали колики. Я нервничала и психовала. "Вика, ей всего 3 года!" - кричал Николя, намекая, что я требую от Софьи невозможного. В итоге сегодня утром булочка ужасно гордая и довольная собой подарила Флоронс килограмм овсяного печенья с шоколадом и практически собственноручно сделанную открытку. Мне столько хорошего и теплого хотелось сказать директору садика, но я бояалась расплакаться от сентиментальности момента, поэтому получилось лишь сказать спасибо. Иногда достаточно одного слова и теплоты глаз, чтобы передать миллион эмоций...

-У нас 3 недели гостила моя мама. Наверное, сказывается приближение моих 30! но в последнее время я пересматриваю-переоцениваю свои отношения с близкими. Во время майских каникул я заново открыла для себя свою сестру. А сейчас я будто заново прочувствовала свою маму, найдя в ней друга, ученика, учителя. Ее хрупки для других плечи - настоящая каменная стена для меня. Мне было сложно, но я смогла и получила от этого столько идовольствия: будучи мамой вспомнить о том, что я все-таки дочь, говорить "мамочка", обнимать и целовать перед сном, разрешить себе плакать рядом с ней, делиться опасениями и страхами, прислушиваться к словам, полным мудрости.



-Через 3 недели заканчивается мой официальный декретный отпуск. Малышу будет 2 месяца, когда я должна буду выйти на работу. А вот не пойду. Долго и муторно принималось это решение, обговаривалось миллион раз с мужем. И все равно до последнего сомневалась в его правильности. Я решила остаться дома до января 2016. Внутри меня гложет чувство, что на работе меня совсем не ждут, может даже и рады такому исходу и скорее всего попросят в январе собрать свои вещички у уйти...Пока я даю себе время до осени просто быть мамой и женой, сделать наконец фото альбомы детям, заниматься фр. грамматикой, привести в порядок тело, больше писать...

Продолжение следует...
Французы еще больше, чем есть багеты с сыром и пить вино, любят придерживаться традиций:) Одна из них связана с открытками, так называемыми faire-part.

Изначально эти отрытки (в далекие времена - письма) извещали о печальных событиях. Но со временем их стали рассылать, оповещая о свадьбах, крестинах, рождении детей и даже усыновлении!

Когда я начала составлять список самого необходимо для малыша, Николя рамышлял и составлял список потенциальных получателей faire-part naissance (открытки, извещающей о рождении малыша). Важно никого не забыть, включить в список всех 30 дядей и теть, большую часть из которых Николя видел в глубоком детстве, прежнее и нынешнее рабочее место, близких и не очень друзей.

Сама открытка довольно стандартна: фото малыша, сделанное желательно в первые дни/недели его жизни, лаконичный текст, мол, рады представить вам нашу дочь..., родившуюся в день Х с весом Y и ростом Z.

В конце открытки нужно непременно указать домашний адрес новоявленного человека и счастливых родителей. А что, все должны знать, куда отправлять подарки и поздравления:)

Некоторые особо креативные и бережливые личности делают такие открытки сами, уж не знаю, когда успевают, явно не после родов. У нас есть одна французская родственница, у которой 3 ребенка (с какой-то совсем минимальной разницей в возрасте)...и примерно 50 родственников, которым нужно сообщить об их рождении. Так вот, она для каждого ребенка сделала сама не просто faire-part naissance с классическим текстом, а вместила туда загадки-ребусы, разгадав которые можно было узнать имена детей. Мне особенно запомнилась открытка внутри которой лежал воздушный шарик. Надув его, можно было прочитать имя малыша. Честно говоря, все равно пришлось им перезванивать и уточнять имя, оно было таким странным, что мы подумали, что при производстве шариков печатная машина дала сбой...А для 3-го ребенка она вообще сделала мини-книгу, на каждой странице которой был ребус. Объединив определенные буквы которого, становилось понятным имя.

Открытку для Софьи нам удалось сделать легко и быстро! Фотография малышки, сделанная на 2 или 3 день в роддоме, удачно подходила для модели, которую мы выбрали на одном из сайтов (среди, наверное, сотен моделей, сгруппированный по полу ребенка, теме, стилю, цвету).




Над открыткой для Иосифа нам пришлось изрядно попотеть. Удачная фотография все никак не получалась, время на поиски идеальной модели не находилось (это к вопросу мамы о том, что мы делаем? - в восемь-то вечера у молодых родителе те еще забавы: накормить, искупать детей, почистить некоторым с боем зубы, почитать миллион книг, еще раз покормить и наконец к 10:30 уложить всех спать!). В итоге несколько дней назад Николя выгнал меня на рынок, взял в руки фотоаппарат, не выставляя никаких настроек и не ломая голову над композицией, как я, он с первого раза сделал то самое фото, идеально для нашей faire-part.

Минут 20 мы ломали голову над текстом, который вдруг получился очень даже нестандартным, в очередной раз пересчитывали потенциальных получателей нашей открытки. Да, цена заставила нас пересмотреть количество отрыток. Из аннонсированной изначально на сайте цены: 1 евро за отрытку мы пришли к 60 евро за 30 открыток, то есть ровно в 2 раза больше, чем сайт изначально нам обещал:))

Не знаю, что многочисленные дяди и тети будут делать с нашей красотой. Может, как я, сложат ее в коробку с открытками и письмами. Мы с Николя наконец-то засыпаем с чувством выполненного долга :))

А что вы думаете о таких открытках? Отправляли/стали бы отправлять? Во многих ли странах существует такая традиция?

быть мамой булочки

Продолжая тему книг...еще одна из замых любимых книг булочки «Большая книга картинок и слов». Идея книги в картинках, которые нарисованы немецким художником Оле Кенекке. Простые картинки из различных областей : комнаты в квартире, времена года, музыкальные инструменты, простейшие эмоции и действия, каждую картинку сопровождает название. Идеальный вариант для родителей, бросивших родину и начавших забывать родной язык:))



На многих сайтах эта книга рекомендуется для детей до 3 лет. Булочке в ее 2,5 при огромной любви к книгам она по-настоящему стала интересна только сейчас. На мой взгляд, для более младших детей она не совсем подходит, так как картинки не очень большие и в принципе далеко не все объекты знакомы детям.



Софья называет эту книгу "книга бебе". Даже не знаю, почему:) Часто просит читать ее именно перед сном. Я всегда старалась спрятать ее, предпочитая стихи Чуковского (которые я могу читать с закрытыми глазами:))) А вот вчера все же оценила преимущества такого вечернего чтения: во-первых, булочка изрядно подустала, называя мне все объекты, что она видит ан картинках и повторяя новые слова. А во-вторых, на одной из предпоследних страниц она заметила картинку медведя. Закрыла своими маленькими ладошками глаза, замаха ногами: "стоп! стоп! прекрати, мама! медведь!" отвернулась к стенке, закрылась одеялом и через несколько минут сладко храпела.

А вы какие книги обычно читаете деткам перед сном?

Булочкины книги

Когда булочке был годик я уже делала запись о книгах, которые ей были интересны на тот момент: http://viktorinka.livejournal.com/277734.html#comments

Сейчас малышке 2,5, у нас появились новые фавориты. К моей радости, на полках все больше книг на русском языке. Стихи Чуковского и Барто не нуждаются в представлении, они у нас являются обязательной программой перед сном и иногда сопровождают наши ленивые завтраки.

Сегодня я хотела бы поделиться с вами книгами, которые можно читать на любом языке, даже не владея языком оригинала! Они настолько красочны, что разбудят даже самую дремлящую взрослую фантазию :)

1. "Воздушный шарик" - эту книгу мы купили в Голландии, такой вот местный книжный сувенир. В ней совсем нет слов, зато яркие иллюстрации, среди которых нужно найти желтый воздушный шарик. Он летает по городским улицам, в пустыне, тайге, под палящим солнцем над пляжем. Пока вы будете искать шарик, лексикон вашего малыша пополнится массой новых слов. На самом деле книг такого типа очень много, интересны детям лет с 2!




2. "Barbapapa" ("Барбапапа") - это серия книг, которая была создана во Франции 45 лет назад франко-американской парой. Идея книги, кстати, родилась во время прогулки по Люксембургскому саду :)

Огромный плюс этих книг в том, что даже читая их на языке оригинала в идеале нужно отклоняться от текста, добавлять предложения от себя. Авторы дают родителям идеи. Если не лениться, благодаря этим книгам легко учатся цвета, формы, развивается воображение. Булочка, например, заинтересовалась строительством и тракторами после книги "Барбапапа строят дом".

У каждого члена семьи свой цвет и базовая форма, которая легко меняется в зависимости от ситуации. Так, например, Барбамама может легко превратиться в зонтик, если нужно защитить детей от дождя, в лодку во время путешествия и тд.
Не знаю, переведена ли книга на русский язык, но когда я увидела забавных персонажей этой семьи, мне вспомнились далекие картинки из детства...


3. "Mr Wuffles"

Книга о коте, которого интересовали не обычные кошачьи игрушки, а случайно залетевшая в квартиру летающая тарелка с зелеными человечками. Эта книга на английском языке. В ней практически нет слов, много странных иллюстраций. Честно цказать, не люблю ее за то, что в 9 вечера, когда хочется сладко спать, приходится напрягать фантазию и придумывать захватывающие детское воображение фразы :) Да, булочка ее обожает и просит перечитывать снова и снова. Я не знаю, чему она может научить...разве что развить вкус к красивым иллюстрациям. Хотя книга, кажется, даже имеет несколько наград и в принципе в сети много хороших отзывов на нее. Я упоминаю ее здесь и чтобы показать, что не всегда то, что нравится детям совпадает со вкусами взрослых. Но если малышам так мало нужно для счастья, why not :)


4. Иллюстрированные энциклопедии для детей! Наверное, на каком бы языке они ни были, все решают правильные иллюстрации и общий кругозор родителей (попробуй перевести все эти сотни названий таких, казалось бы, знакомых животных)!

Булочка очень любит энциклопедии фр. издательства "IMAGERIE MILAN PETITE ENFANCE", эти книги идеальны для деток 2,5 - 5 лет. Кстати, отличная идея книжного сувенира из Франции.

Tags:

быть родителями

У нас есть друзья, такая типичная французская пара : вместе уже лет 10, половину из которых живут вместе, лишь года 3 назад они зарегестрировали свои отношения, причем никакой привычной для нашего понимания свадьбы не было. Они просто заключили так называемый PACS (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8). Русская Википедия говорит, что это "гражданский договор солидарности", такой контракт с целью организации семейной жизни :)

Вернемся к друзьям, как только на работе они получили постоянные бессрочные контракты, купили квартиру. А полгода назад у них вполне ожидаемо родился малыш. Мне всегда нравилось смотреть на эту пару: в пору беззаботно-бездетной жизни каждый их жес по отношению друг к другу был наполнен нежностью и любовью. В епрвые месяцы после родов мало что изменилось. Но сейчас так явно видно, что оба они подустали. И за этими вежливыми: "Мой любимый, подогрей, пожалуйста, бутылочку с молоком", "с удовольствием, дорогая!" чувствуется накопленная раздражительность и усталость, недовольство друг другом.

Нам остается только улыбаться и успокаивать их : "совсем скоро все изменится и будет гораздо проще!". Красная попа, необъяснимый детский плач, непростерилизованная бутылочка с молоком, забытые витамины - все эти тысячи мелочей непременно превратятся из слонов в мух :)

Говорят, что с ростом детей растет и масштаб проблем. Это так, только родители растут тоже, мудрости и спокойствия у них становится в разы больше. А желание дарить любовь не только ребенку, но и партнеру шлифует все острые углы.

Про билингвизм

Я решила время от времени делать здесь заметки о билингвизме. От обилия информации на эту тему голова идет кругом, но некоторыми открытиями непременно хочется поделиться.

В нашей жизни, как бы больно ни было это признавать, но французский язык является доминирующим. Около 8-9 часов в день булочка проводит во французском садике. Отнимем от суток 9-10 часов сна, на общение на русском языке остается не так много времени...

Недавно меня осенило, что нескольких часов разговоров в день и чтение книг на русском языке перед сном недостаточно. Поэтому я стряхнула пыль с книг о билингвизме и начала их внимательно читать с закладками и карандашом :)

Пока я пытаюсь изменить/улучшить 2 привычки :

1. Совместный ужин. 5-6 дней в неделю мы ужинаем втроем, вместе с французским папа/мужем. Обычно разговоры/обсуждения у нас ведутся на французском. При этом Николя неплохо понимает русский, даже говорит на нем, но с ошибками. Чтобы вовлечь русский язык в наши ужины, при этом не уча ребенка ошибкам, Николя :
-делает Софье замечания, если она обращается ко мне по-русски;
-задает ей на русском простые вопросы (тут уж мы уверены, что из вечера в вечер ошибок в вопросах становится все меньше :))
-спрашивает у Софьи перевод некоторых слов/предложения на русский.

Я не знаю, как мы будем делать, когда с возрастом разговоры (надеюсь :) станут более интеллектуальными. Но пока помимо всего прочего в этом подходе мне нравится и то, что родитель, говорящий на доминирующем языке, проявляет свой интерес к "языку меньшинства".

В моем окружении есть мамы, которые стараются избегать русского языла в присутствии мужа. Ведь он будет чувствовать себя обделенным/отстраненным от разговора и тд. Меня это ничуть не пугает, ибо если мужчину и вправда будет напрягать этот момент, он может спокойно начать учить руский язык! В большинстве случаев папы/мужья все-таки рады, что их дети растут билингвами, поэтому на такие мелкие неудобства они легко закрывают глаза.

2. Мультики! Да, наш ребенок любит, нет, просто обожает Крокодила Гену и Чебурашку, Машу и Медведя, Ну Погоди (которые на ее языке зовутся "Волка и Зайк"). Придумав себе оправдание, что мультики на русском языке с хорошим муз. спровождением и отличной анимацией, пойдут лишь на пользу нашему ребенку, мы стали позволять смотреть их 2-3 раза в неделю. К счастью, я вовремя начала читать "A Parents' and Teachers' Guide to Bilingualism" :) там очень верно, на мой взгляд подмечено, что положительный эффект от телевидения/мультиков на 2-м языке в детском возрасте минимален. Это да, может быть полезно с точки зрения пассивного вокабуляра, но в идеале просмотр мультиков должен сопровождаться комментариями со стороны родителей, например, либо совместным обсуждением после.

----продолжение следует :) ---

...

На фоне происходящего сейчас во Франции, получили сегодня письмо от одного из наших клиентов. Араб. Основная фраза письма: "Надеюсь, их поймают и сожгут живьем".

На что наш директор очень красиво ответил: "Спасибо, но рисующие карандаши все равно победят оружие".

Profile

viktorinka
Gavroshkina

Latest Month

July 2015
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com